儿子和他爸爸在看《哪吒》,这几天看“龙”魔怔了,我忽然琢磨,哪吒怎么会有“屠龙”这一出?不像是中国的故事啊……

昏天黑地查一通,果然有这么一回事儿,哪吒真的是印度来的呀!

印度教中,哪吒的全名Nalakuvara,他爹是 Kubera;佛教系统中,哪吒的全名是那吒,他爹是毗沙门天... 从唐朝佛教传入中国,到宋朝儒、释、道三教逐渐合流;再到明朝的《封神演义》啦、《西游记》啦,已经是你中有我、我中有你的水乳交融了,三头六臂、上天入海的小哪吒三太子也成了民间流传最广的神仙之一,中国光哪吒庙就两百多座,说明亲子市场异常广大啊!😬

哪吒闹海故事里的“龙”也是中印混血,中国上古的神兽和印度的那伽(Naga)的结合,Naga在梵语里是眼镜蛇的意思,是保护修行人的半神半兽,还有着控制江河湖海的Super Power,佛教传到中土时为了有更多流量和粉丝,Naga就翻译成和中国上古时期异曲同工的“龙”了,然后中国也有了四海龙王这样的印度角色,这些都是文化融合的体现。

比如《天龙八部》,这部金先生的大IP就是不折不扣的佛教用语,是护法的八大“非人超人”,天众,龙众,夜叉,阿修罗等等;所以我琢磨...这“倚天屠龙”的那屠龙刀也必须是混血啊~

说起印度教佛教的影响力可就广大了,南亚、东南亚所向披靡的那几个世纪里,在当地的传统文化里奠定了挥之不去的“Naga龙文化”。

震撼的吴哥窟,到处都是离奇的浮雕“搅动乳海”,Naga龙就是那索绞绳~

泰国的无处不在的金碧辉煌的神庙,哪儿哪儿都能看见Naga龙;你看纸币上,那龙纹、那龙舟,Naga龙渗透在泰国传统和现在的点点滴滴~

印度尼西亚,在伊斯兰教席卷全国之前,那是佛教的世界,非遗的几处大遗址都是佛教的留存,所以无论在传统的建筑上家具上还是服饰上,日常生活里也是龙影绰绰~

老挝,斯里兰卡,马来西亚,菲律宾...包括中国的西双版纳,也有大量的Naga龙的印记,无论在哪儿,在当地寺庙里一定可以找到几只Naga龙~

...行了,不能再瞎琢磨了,这会儿看小龙女...也越来越像宝莱坞的啦!🤪

伦敦
PS. 穷游APP刚刚更新了新功能: Biu,我每次旅行都是用TA来 找攻略、规划行程、然后预定机票、 酒店。还能进行 约伴、看看 周末去哪玩儿。你也可以去试试哦!
评论 (3条)回复
朱倾二关注
收藏
伦敦
相关推荐
查看更多精彩内容